One Stop Shop Translations is an industry leading provider of professional website localization to governments, corporates and online businesses around the globe. Our breadth of resource enables us to provide a complete website localization solution enabling your business to expand into, and grow from, untapped international markets.
Analysis of the files, including requirements specification, process definition, project plan and project budget
Once all issues have been identified and resolved in the pre-project phase, we extract the translatable text from the source files into a translator friendly environment using different applications depending on the source files format.
After translation in the Translator friendly environment the translated assets are re-integrated back into their original format and tested linguistically and functionally to ensure that they adhere to all the linguistic, cultural, legal and branding criteria of the target locale.
Our engineering process is based on a model which includes extensive Localization Quality Assurance procedures. Each website localization project is completed within a consistent, quality-centric framework. Quality and workflow processes can be adapted to integrate with existing client-side environments. During all phases of the localization life cycle process our management and production teams control every aspect of the process through our quality assurance procedures.
Of increasing importance to all companies engaged in software localization projects, is the need to re-use previously translated assets. These tools also ensure consistency and accuracy. One Stop Shop's translation asset management system enables you to leverage your existing translation assets to reduce the cost of current and future software localizations.